menu.pjsip_settings = PJSIP-Einstellungen
module.pjsip_settings = PJSIP-Einstellungen
pjsip_settings.general = Allgemein
pjsip_settings.debug = Debuggen
pjsip_settings.debug.tooltip = Aktivieren/Deaktivieren der SIP-Debug-Protokollierung.
pjsip_settings.timer_t1 = Timer T1
pjsip_settings.timer_t1.tooltip = Der Timer T1 ist die Basis zum Bestimmen, wie lange gewartet werden muss, bevor Anforderungen erneut gesendet werden, die keine Antwort erhalten, wenn ein unzuverlässiger Transport (z. B. UDP) verwendet wird.
pjsip_settings.timer_b = Timer B
pjsip_settings.timer_b.tooltip = Timer B bestimmt die maximale Wartezeit nach dem Senden einer INVITE-Anforderung, bevor die Transaktion beendet wird.
pjsip_settings.disable_tcp_switch = TCP-Switch deaktivieren
pjsip_settings.disable_tcp_switch.tooltip = Deaktivieren Sie die automatische Umschaltung von UDP- auf TCP-Transporte, wenn die ausgehende Anfrage zu groß ist.
pjsip_settings.bind = Binden
pjsip_settings.bindaddr = Adresse
pjsip_settings.bindport = Port
pjsip_settings.bind.tooltip = IP-Adresse und optionaler Port zum Binden für diesen Transport.
pjsip_settings.tlsbind = TLS-Bindung
pjsip_settings.tlsbind.tooltip = IP-Adresse und optionaler Port über das TLS-Protokoll zum Binden für diesen Transport.
pjsip_settings.certificate = Zertifikat
pjsip_settings.certificate.tooltip = Zertifikat zur Verwendung für TLS-Verbindungen
pjsip_settings.verify_client = Client verifizieren
pjsip_settings.verify_client.tooltip = Überprüfung des Clientzertifikats erforderlich (NUR TLS)
pjsip_settings.ssl_method = SSL-Methode
pjsip_settings.ssl_method.tooltip = SSL-Transportmethode (NUR TLS)
pjsip_settings.verify_server = Server verifizieren
pjsip_settings.verify_server.tooltip = Verifizierung des Serverzertifikats erforderlich (NUR TLS)
pjsip_settings.local_net = Lokales Netz
pjsip_settings.local_net.tooltip = Als lokal zu betrachtendes Netzwerk (wird für NAT-Zwecke verwendet).
pjsip_settings.external_media_address = Externe Medienadresse
pjsip_settings.external_media_address.tooltip = Externe IP-Adresse, die bei der RTP-Verarbeitung verwendet werden soll.
pjsip_settings.external_signaling_address = Externe Signaladresse
pjsip_settings.external_signaling_address.tooltip = Externe Adresse für SIP-Signalisierung.
pjsip_settings.nat_settings = Nat-Einstellungen
pjsip_settings.tonezone = {sip_settings.tonezone}
pjsip_settings.tonezone.tooltip = Legt fest, welche Länderangaben für Kanäle verwendet werden sollen, die für PJSIP-Geräte und -Trunks erstellt wurden.
pjsip_settings.codecs = Codecs
pjsip_settings.codecs.tooltip =
	Legt fest, welche Codecs für Kanäle verwendet werden sollen, die für PJSIP-Geräte und -Trunks erstellt wurden. Dieser Parameter gilt nur, wenn die Amtsleitungen oder die Geräte
	hat keine eigenen Codecs definiert.
pjsip_settings.mwi_settings = MWI-Einstellungen
pjsip_settings.mwi_tps_queue_high = Taskprozessor-Warteschlange hoch
pjsip_settings.mwi_tps_queue_high.tooltip =
	Auf einem stark ausgelasteten System müssen Sie möglicherweise die Grenzwerte für die Warteschlangen des Taskprozessors anpassen. Wenn eine Taskprozessor-Warteschlangengröße
	seinen Hochwasserstand erreicht, wird pjsip die Verarbeitung neuer Anfragen einstellen, bis die Warnung gelöscht wird. Die Warnung
	wird gelöscht, wenn alle Warteschlangen des warnenden Taskprozessors auf ihren Niedrigwasser-Clear-Wert abgesunken sind.
pjsip_settings.mwi_tps_queue_low = Taskprozessor-Warteschlange niedrig
pjsip_settings.mwi_tps_queue_low.tooltip =
	Auf einem stark ausgelasteten System müssen Sie möglicherweise die Grenzwerte für die Warteschlangen des Taskprozessors anpassen. Wenn eine Taskprozessor-Warteschlangengröße
	seinen Hochwasserstand erreicht, wird pjsip die Verarbeitung neuer Anfragen einstellen, bis die Warnung gelöscht wird. Die Warnung
	wird gelöscht, wenn alle Warteschlangen des warnenden Taskprozessors auf ihren Niedrigwasser-Clear-Wert abgesunken sind. Auf -1 für den Tiefpunkt setzen
	Wasserstand auf 90 % des Hochwasserstandes.
pjsip_settings.mwi_disable_initial_unsolicited = Deaktivieren Sie das anfängliche MWI
pjsip_settings.mwi_disable_initial_unsolicited.tooltip =
	Wenn die anfängliche unaufgeforderte MWI-Benachrichtigung beim Start aktiviert ist, werden die ersten Benachrichtigungen gesendet an
	Anlaufen. Wenn Sie viele Endpunkte (Tausende) haben, die unaufgefordert MWI verwenden, sollten Sie dies in Betracht ziehen
	Deaktivieren der Benachrichtigungen zum ersten Start. Wenn die ersten unerwünschten MWI-Benachrichtigungen beim Start deaktiviert sind
	dann werden die Benachrichtigungen mit der nächsten Kontaktaktualisierung des Endpunkts gestartet.
pjsip_settings.keep_alive_interval = Keep Alive-Intervall
pjsip_settings.keep_alive_interval.tooltip =
	Das Intervall (in Sekunden), um Keepalives an aktive verbindungsorientierte Transporte zu senden.
pjsip_settings.contact_expiration_check_interval = Ablaufprüfintervall
pjsip_settings.contact_expiration_check_interval.tooltip =
	Das Intervall (in Sekunden), um nach abgelaufenen Kontakten zu suchen.
pjsip_settings.max_initial_qualify_time =  Maximale anfängliche Qualifikationszeit
pjsip_settings.max_initial_qualify_time.tooltip =
	Die maximal zulässige Zeit ab dem Start sollte bei allen Kontakten versucht werden. Wenn größer als der
	Qualify Frequency für einen AOR, stattdessen wird die Qualify Frequency verwendet.
pjsip_settings.unidentified_request_period = Zeitraum für nicht identifizierte Anfragen
pjsip_settings.unidentified_request_period.tooltip =
	Die Anzahl der Sekunden, über die nicht identifizierte Anforderungen gesammelt werden. Wenn nicht identifizierte Anfragen während
	nicht identifizierten Anfragezeitraum, wird ein Sicherheitsereignis generiert.
pjsip_settings.unidentified_request_count = Anzahl nicht identifizierter Anfragen
pjsip_settings.unidentified_request_count.tooltip = Die Anzahl der nicht identifizierten Anfragen von einer einzelnen IP, die zugelassen werden sollen.
pjsip_settings.unidentified_request_prune_interval = Bereinigungsintervall für nicht identifizierte Anfragen
pjsip_settings.unidentified_request_prune_interval.tooltip =
	Das Intervall, in dem nicht identifizierte Anforderungen älter als das Doppelte des Zeitraums für nicht identifizierte Anforderungen sind, wird bereinigt.
pjsip_settings.language.tooltip = Standardsprache für Kanäle, die von PJSIP-Endpunkten erstellt werden
pjsip_settings.allow_reload = Transporte nachladen zulassen
pjsip_settings.allow_reload.tooltip =
	Es definiert, ob PJSIP-Transporte neu geladen werden, wenn res_pjsip neu geladen wird. Es wird empfohlen, diese Option auf "nein" zu setzen.
	da das Neuladen eines Transports laufende Anrufe unterbrechen kann.
pjsip_settings.endpoint_identifier_order = Reihenfolge der Endpunktkennungen
pjsip_settings.endpoint_identifier_order.tooltip =
	Diese Option ermöglicht die Definition einer Liste von Endpunkt-ID-Namen. Die Reihenfolge der Liste ist die angegebene Reihenfolge der
	benannte Bezeichner prüfen die Anfrage. Standard: <b>"IP,Benutzername,Anonym"</b>
pjsip_settings.endpoint_identifier_order.ip = IP
pjsip_settings.endpoint_identifier_order.username = Nutzername
pjsip_settings.endpoint_identifier_order.anonymous = Anonym
pjsip_settings.endpoint_identifier_order.auth_username = Auth-Benutzername
pjsip_settings.endpoint_identifier_order.header = Header
pjsip_settings.ms_signaling_address = MS Teams-Domäne
pjsip_settings.ms_signaling_address.tooltip = Die zu sendende Domäne beim Aufruf über einen Trunk mit dem Transport "TLS+MSTeams". z.B.: <b>sip.mypbx.com</b>
pjsip_settings.ms_signaling_address.invalid.msg = Die angegebene MS-Domain ist ungültig. Bitte geben Sie einen gültigen FQDN an.
