extension_settings.voicemail = Ativar correio de voz
extension_settings.voicemail.tooltip = Ativar ou desativar o correio de voz.
extension_settings.attach = Anexar correio de voz
extension_settings.attach.tooltip = Anexar correio de voz ao e-mail.
extension_settings.cfb.destination.empty = Não há destino especificado para CFB
extension_settings.cfi.destination.empty = Não há destinos especificados para CFI
extension_settings.cfn.destination.empty = Não há destino especificado para CFN
extension_settings.cfu.destination.empty = Não há destino especificado para CFU
extension_settings.cfb.destination.invalid = O destino do CFB é inválido. Use apenas números
extension_settings.cfi.destination.invalid = O destino CFI é inválido. Use apenas números
extension_settings.cfn.destination.invalid = O destino do CFN é inválido. Use apenas números
extension_settings.cfu.destination.invalid = O destino da CFU é inválido. Use apenas números
extension_settings.default = Padrão
extension_settings.delete = Excluir correio de voz
extension_settings.delete.tooltip = Após a notificação, o correio de voz é excluído do servidor.
extension_settings.dictations = Ditados
extension_settings.dictations.actions = Ações
extension_settings.dictations.delete = Excluir
extension_settings.dictations.delete.tooltip = Excluir este arquivo permanentemente
extension_settings.dictations.listen = Ouça esse registro
extension_settings.dictations.name = Nome
extension_settings.dictations.number = Número
extension_settings.dictations.recorded = Gravado
extension_settings.dictation = Ditado
extension_settings.diversions = Desvios
extension_settings.diversion.no = Não
extension_settings.diversion.yes = sim
extension_settings.email = Endereço de e-mail
extension_settings.email.tooltip = Endereço de e-mail para onde as mensagens dos serviços serão enviadas.
extension_settings.envelope = Data e Hora
extension_settings.envelope.tooltip = Ativa/Desativa a informação de data e hora antes de ouvir a mensagem.
extension_settings.extension = Ramal
extension_settings.extension.tooltip = Número de ramal carregado para edição.
extension_settings.ext_language = Idioma
extension_settings.ext_language.tooltip = Especifica a configuração de idioma a ser usada para este ramal. Isso forçará todos os prompts específicos para o usuário a serem reproduzidos no idioma selecionado, desde que o idioma esteja instalado e os prompts de voz para o idioma especificado existam em seu servidor.
extension_settings.features = Características
extension_settings.features.description = Descrição
extension_settings.features.number = Número
extension_settings.followme = Siga-me
extension_settings.fw_ringtime = Tempo de Toque
extension_settings.fw_ringtime.tooltip = É o horário em que o telefone poderá tocar nos números definidos na lista Siga-me sem receber uma resposta, antes de continuar para um destino alternativo, como o Correio de voz.
extension_settings.general = Geral
extension_settings.no_extension = Você não tem um ramal para o usuário do portal.
extension_settings.personal_assistant.info = O IVR do Assistente Pessoal não será ativado até que uma saudação seja gravada, discando %s.
extension_settings.personal_assitant = Assistente Pessoal
extension_settings.personal_assitant.tooltip = Desativar não excluirá as configurações de usuário existentes, mas desativará o acesso ao recurso.
extension_settings.phone_features = Recursos do telefone
extension_settings.press = Pressione %d
extension_settings.ringtime = Tempo de Toque
extension_settings.ringtime.tooltip = O número de segundos para permitir que o (s) dispositivo (s) toque (m) antes de desistir e passar para a próxima prioridade no ramal.
extension_settings.saycid = Diga CID
extension_settings.saycid.tooltip = Diga as informações do identificador de chamadas antes da mensagem.
extension_settings.status = Status
extension_settings.status.tooltip = Habilitar desabilitar
extension_settings.time_group_id = Grupo de Horário
extension_settings.time_group_id.tooltip = A hora em que o Grupo permitirá tempos de correspondência será ativada este recurso.
extension_settings.vm_password = Senha do correio de voz
extension_settings.vm_password.invalid = A senha do correio de voz é inválida. Use apenas números e o símbolo "*" (asterisco).
extension_settings.vm_password.tooltip = Senha do correio de voz
extension_settings.white_list = Secretário do Chefe White List
extension_settings.white_list.extension = Número
extension_settings.white_list.phone_number = Número de telefone
extension_settings.timezone = Fuso horário
extension_settings.timezone.tooltip = Local para este usuário.
menu.my_extension = Meu ramal
extension_settings.dictation.invalid = Um ditado inválido foi fornecido
module.extension_settings = Meu Ramal
